インドで手作り色々

はじめまして。 南インドのチェンナイという所に引越して3年目の朋子です。

3人のおじいちゃん。

私の子供には3人のおじいさんがいます。主人(イギリス人)の母親が、主人の父親と離婚後再婚したため、私の父親も含め、3人のおじいちゃんです。

イギリスでは自分で「孫からの呼ばれ方」を選ぶようで、1人がGrandad、もう1人がPops(本来は父親の意)を選びました。
私の父は普通に おじいちゃんと呼ばれています。

クリスマスプレゼントを手作り

インド暮らしも3年目ともなると、便利な都会の生活から身も心も卒業でき、物理的不便さを克服するために、色々手作りすることに慣れてきます。
ハロウィーンの衣装を初め、ありとあらゆる物を手作りしないと気に入った物は手に入りません。

IMG_4477今回3人のおじいちゃんへのクリスマス・プレゼントを、一文字ずつ別の写真を撮影して作りました。 

  • LOVE YOU POPS
  • LOVE YOU DADDY
  • LOVE YOU GRANDAD

皆とても喜んでくれました。

子供は学校でコンピュータを使ったりしてるみたいだけど、手先の器用さやアイデアの豊富さは、親が身体で示さないと身につかないですよね。

Tomoko, India
Author: Tomoko, India

ハワイの短期大学卒業後、アメリカの映画会社に約20年勤務。 国際結婚後、ニューヨーク→ロンドン→東京→インドと各地を転々としつつ 現在5歳の双子と2歳の女の子3人の子育てに奮闘中。 

コメントする

上部へスクロール